Τα 7 πιο παρεξηγημένα (εννοιολογικά) hits της μουσικής βιομηχανίας



Πες την αλήθεια. Κάθε φορά που ακούς το “Summer of ’69”, δεν νομίζεις ότι ο Bryan Adams εξυμνεί τα παιδικά του χρόνια; Νομίζεις. Το ’69, o Adams ήταν μόλις 9 ετών, άρα αποκλείεται να έκανε τότε όσα περιγράφει στο τραγούδι. Το τραγούδι παραπέμπει σε διαφορετικό 69…

-John Lennon – Imagine

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι είναι το απόλυτα πασιφιστικό τραγούδι που θέλει να ενώσει τους ανθρώπους σε έναν τεράστιο κύκλο. Ναι, πιασμένους χέρι-χέρι.

Τι λέει στην πραγματικότητα: Μιλά για μια κοινωνία στο τελευταίο στάδιο του κομμουνισμού. “Καμία πατρίδα, καμία θρησκεία, καμία ιδιοκτησία”.

 

-U2 – With or without you

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι ο πολύ ερωτευμένος νεαρός (Bono;) δεν μπορεί να ζήσει χωρίς την αγαπημένη του.

Τι λέει στην πραγματικότητα: Ότι ο πολύ ερωτευμένος νεαρός (Bono;) δεν μπορεί να ζήσει στην κυριολεξία εξαιτίας της (πρώην) αγαπημένης του. Οι στίχοι περιγράφουν κάποιον σε κατάσταση αυτοκτονίας. 

-Bruce Springsteen – Born in the USA

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι ο φιλοαμερικανισμός του Bruce έγινε και anthemic τραγούδι για αμερικάνικα high-5

Τι λέει στην πραγματικότητα: To “Born in the Usa” ασκεί δριμεία κριτική στην εξωτερική πολιτική των Η.Π.Α. και την ανάμιξη της χώρας στον πόλεμο του Βιετνάμ. 

-Police – Every breath you take

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι κάποιος μαλθακός ερωτευμένος άντρας (ο Sting) θα προσέχει (“will be watching”) την καλή του, ενώ εκείνη αναπνέει (“every breath you take”). Ένα βήμα πριν τον ρομαντικό εμετό, δηλαδή.

Τι λέει στην πραγματικότητα: Το τραγούδι του stalker. Οι στίχοι μεταφράζονται ακριβώς όπως πιο πάνω, αλλά εκφράζουν τις άρρωστες ορέξεις κάποιου που παρακολουθεί (και όχι προσέχει) τη γυναίκα που έβαλε στο μάτι.

-The La’s – There she goes

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι το τραγούδι μιλάει για κάποιον ταλαίπωρο νέο που ερωτεύτηκε πλατωνικά ένα κορίτσι και δεν μαζεύει τα σάλια κάθε φορά που τη βλέπει να περνά.

Τι λέει στην πραγματικότητα: Ο συνθέτης είχε την ηρωίνη στο μυαλό του. “There she goes again/ pushing through my veins” (να τη, έρχεται ξανά, σπρώχνει μες στις φλέβες μου)

-Whitney Houston – And I will always love you

Τι νόμιζαν οι περισσότεροι: Ότι είναι το απόλυτο ερωτοτράγουδο. Μέχρι και σε γάμους το βάζουν να παίζει. Ίσως φταίει και ο “Σωματοφύλακας” με τον Kevin Costner για την παρεξήγηση.

Τι λέει στην πραγματικότητα: Η αοιδός κλαίει και οδύρεται για τον αγαπημένο της μεν, τον οποίο εγκαταλείπει δε, γιατί δεν μπορεί να συμβιβαστεί με τα θέλω του.

Και για να μην ξεχνάμε και την εισαγωγή του άρθρου, o ίδιος ο Bryan Adams έχει παραδεχτεί δημοσίως, on camera και γραπτώς ότι το ’69 στο τραγούδι του αναφέρεται σε στάση του σεξ και όχι σε χρονολογία.

cosmo.gr

Σχολιάστε

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.